霍格沃茨之我是斯内普 第72节

  这个空档正好可以用来离校采购需要的物资。除了麻瓜的实验器材外,昨天他从邓布利多那里了解到,霍格沃茨储藏柜里没有鸟蛇的蛋和澳洲蛋白眼的血液,所以他还准备去对角巷采购这些材料。

  走廊上,学生们匆匆赶往下一节课。在朋友们羡慕的眼神中,斯内普逆着人流,向八楼的有求必应屋走去。他准备去那儿配制一瓶增龄剂,为接下来的校外采购做准备。

  “我需要一个安静的地方熬制魔药。”斯内普在心中默念。这学期他们还没来得及把这处神奇的房屋占据住。

  他走过那段空白的墙壁三次,一扇光滑的门出现在墙上,便推门而入。

  房间中央已经准备好了一口铜制坩埚和一把天平。斯内普卷起袖子,魔杖轻挥点燃炉火,开始有条不紊地工作。

  增龄剂对他来说是小菜一碟。

  “月长石粉……三滴蚂蟥汁……一小撮姜根……”他低声念叨着,按顺序投放着每一种材料。

  坩埚中的液体随着他的搅拌逐渐变成了淡紫色,散发出淡淡的薄荷香气。

  不到半小时,一瓶近乎完美的增龄剂就完成了。斯内普小心地将它倒入水晶瓶中,塞紧木塞。他看了看怀表十一点二十分,足够他赶在学生们下课前离开城堡。

  走出有求必应屋,斯内普快步穿过走廊,来到了学校大门前。

  霍格沃茨的大门紧闭着,铁链缠绕。

  他用魔杖轻轻敲击锁头,链条便像蛇一样缩了回去,大门吱吱嘎嘎地开了。

  走出校门,他转身将大门关上,又用魔杖敲了敲链条,随着一阵金属的碰撞声,链条又像蛇一样蹿回了原处。

  斯内普没有立即离开,而是从口袋里掏出了增龄剂。

  “这个量差不多四十多岁吧。”他自言自语,拔开瓶塞,将药剂一饮而尽。

  一股暖流从胃部扩散到全身,他的骨骼发出轻微的噼啪声,皮肤开始伸展、变化。

  斯内普感到自己的身高增加了一英寸左右,肩膀也拓宽了些,面部轮廓变得更加棱角分明。最明显的是头发原本已经剪短的黑发现在又垂到了肩膀,像帘子一样搭在脸颊两侧。

  他从地上捡起一块石头,用变形咒将它临时变成一面小镜子。

  镜中的男人约莫四十多岁,面容严肃,眼神锐利,活脱脱一个令人望而生畏的成年巫师。

  “怎么又成老蝙蝠了?”斯内普对着镜子摇摇头,把镜子随意扔在地上,玩笑道,“格兰芬多扣一千分。”

  用变形术调整了衣物的大小后,随着一声轻轻的爆响,他消失在原地,下一刻出现在破釜酒吧的门口。

  这家老旧的酒吧里依然散发着酒精和烟草的混合气味,几个巫师坐在角落里低声交谈。

  斯内普没有停留,径直穿过酒吧,来到后院那面砖墙前。

  “往上数三块……横移两块……”他用魔杖轻敲砖块,墙壁立刻分开,露出了通往对角巷的通道。

  阳光洒在鹅卵石铺就的街道上,店铺的招牌在微风中轻轻摇晃。

  这时,斯内普的肚子咕咕叫了起来他这才想起自己还没吃午饭。

  抬眼望去,不远处的咖啡屋外支着几把色彩鲜艳的太阳伞,几张桌子摆在伞下。

  “一份牛排腰子派和一杯红茶。”他走过去,对服务员说。

  等待食物时,他的目光不由自主地飘向隔壁福洛林福斯科冰淇淋店的柜台。福斯科先生正在给一个小孩做冰淇淋,动作娴熟地将各种配料混合在一起。

  食物很快送了上来。斯内普细嚼慢咽地吃完,起身走向冰淇淋店。

  “一份巧克力加覆盆子和碎果仁冰淇淋。”他对福斯科先生说。

  “好嘞!”福斯科先生热情地应道,开始制作。他看起来约莫五十多岁,脸上挂着笑容,眼睛眯成一条缝。

  斯内普盯着他看了一会儿,发现这位和蔼的店主有些眼熟。

  “我好像在霍格沃茨的校长办公室里见过一个画像和你长得很像。”他试探性地说道。

  “啊,是吗?”福斯科先生的手停顿了一下,然后笑得更灿烂了,“那你一定是见过我的曾曾曾祖父德克斯特福斯科的画像,他在霍格沃茨当过校长。”

  “是不是一个戴着助听筒的老巫师?”斯内普回忆道,脑海中浮现出校长办公室墙上那幅打呼噜的画像。

  “没错,”福斯科先生惊喜地说,“和我家里的画像一样,他偶尔还会过来串门。”他将做好的冰淇淋递给斯内普,“这杯我请了。”

  斯内普接过冰淇淋,突然想起,在遥远的未来,这位和蔼的冰淇淋店老板会被伏地魔绑架并杀害,似乎是为了打听死亡圣器,尤其是老魔杖的信息。

  “谢谢,”他低声说,掏出几枚银西可放在柜台上,“但不必了。”

  福斯科先生执意不收,两人推让了一番,最终斯内普只好作罢。

  他吃着冰淇淋,一边想着三兄弟中的老大是否还有后裔存世,一边走向斯拉格&吉格斯药店。

  药店的门上挂着一束药草,推开门,扑面而来的是一股混合了臭鸡蛋、烂卷心菜和各种古怪药材的气味。

  地上摆满了一桶桶黏糊糊的物质,顺墙摆着装着药草、根茎和彩色粉末的罐子。天花板上悬挂着成捆的羽毛、尖牙和爪子,以及标价二十一加隆的独角兽号角。

  “有什么可以帮您的?”一个瘦高的店员走过来问道。

  “我需要鸟蛇的蛋和澳洲蛋白眼的血液。”斯内普直截了当地说。

  “目前缺货,先生。”店员不好意思地说,“鸟蛇的蛋、澳洲蛋白眼的血液……”他压低声音,“您是为了制作狼毒药剂吗?最近需求量很大,上周就断货了。”

  “需要等多久?”斯内普问道。

  “至少三个月,”店员说,然后犹豫了一下,打量着斯内普的长发和故作阴沉的面容,“不过……如果您急需……”他凑近了些,“可以去博金-博克看看,他们有时会有……特殊渠道的货。”

  斯内普眯起眼睛,看了店员一会儿。

  “谢谢你的建议。”他冷淡地说,转身离开药店。

  对角巷的阳光依然明媚,但当他拐向高大洁白的古灵阁旁边的那条狭窄小道时,光线立刻暗了下来。这条曲曲折折的小路通向翻倒巷伦敦魔法世界最阴暗的角落。

  翻倒巷两侧的店铺橱窗里陈列着令人不安的物品,萎缩的人头、装着可疑液体的瓶子、锁在笼子里尖叫的奇怪生物。

  几个衣衫褴褛的巫师蹲在墙角,用警惕的目光打量着每一个经过的行人。当斯内普阴冷的目光扫过他们时,那些人立刻缩回了阴影中。

  博金-博克商店的招牌已经褪色,橱窗里同样摆满了令人毛骨悚然的展品。

  斯内普推开门,迈着大步走进店里,铃铛丁丁当当地响了起来。

  店内比外面看起来还要阴森。陈列柜里摆满了骷髅和古老的瓶子,墙上挂着狰狞的面具,天花板上悬挂着各种形状可怕的金属器械。柜台上的玻璃罐里泡着几根人类手指。

  斯内普可不会手欠去瞎碰这些东西。他看了眼陈列的物品,便穿过店堂,走向柜台,摇响了上面的黄铜铃铛。

  铃声又一次在空荡的店铺里回荡,片刻后,一个头发油亮、弓腰驼背的矮个子男人从后室走了出来。

  “欢迎光临,先生,”博金先生用一种油滑的腔调说道,同时向后捋了捋头发,“您之前没来过我们店吧?请问怎么称呼?”

  “纳威隆巴顿。”斯内普不假思索地说出了脑子里蹦出的第一个名字。

  博金先生的目光在斯内普的黑发上停留了一秒,显然意识到这个名字是假的。

  他嘴角浮现出一丝了然的微笑:“当然,隆巴顿先生。我能为您做些什么?”

  “斯拉格&吉格斯的店员说你这儿有鸟蛇的蛋和澳洲蛋白眼的血液。”斯内普说,“是这样吗?”

  “澳洲蛋白眼的血液确实有一些存货,”博金先生脸上的笑容扩大了,“但鸟蛇的蛋……很遗憾,暂时缺货。您还需要龙血吗?”

  “需要,”斯内普点点头,“每盎司多少钱?我需要十二盎司。”

  “每盎司十个加隆十五西可,”博金先生有些高兴地搓了搓手,眼睛上翻计算了一会儿,“总共是一百三十加隆十西可。不过……”他故作大方地挥挥手,“收您一百三十加隆就可以了。”

  “你这瓶身是加隆做的,还是瓶塞是加隆做的?”斯内普冷笑一声,“我记得市场价不过五加隆一盎司。”

  “您瞧瞧现在除了我这儿,不列颠哪儿还能买到澳洲蛋白眼的血液呀?”博金先生有些委屈地说,“这都是新西兰火龙养殖场人工培育的,你嫌贵我还嫌贵呢,进货价本来就很高。”

  “行吧,”斯内普盯着他看了两秒,“拿来我看看。”

  博金先生弯腰从柜台下拿出四个水晶瓶,小心翼翼地放在柜台上。瓶中的液体呈现出深红色,在昏暗的灯光下闪烁着微光。

  斯内普怀疑地看着这些瓶子,拿起一瓶,对着光线仔细看了看里面黏稠的液体。

  他正准备打开,却被博金先生急忙阻止:“购买前不能开封,先生。”

  “不检查怎么知道品质?”斯内普反问道,“你这龙血品质有保证吗?”

  “我的店就在这里,”博金先生拍着胸脯说,“我能卖您劣质商品吗?”

  斯内普轻哼一声,慢条斯理地掏出钱袋,数出一百三十枚金加隆放在柜台上。

  博金先生的眼睛在看到金加隆时明显亮了起来。

  “您还需要别的什么吗,隆巴顿先生?”他一边将加隆扫进抽屉一边问。

  斯内普的目光扫过店内,落在一个玻璃柜中的枯萎人手上。

  “啊!光荣之手!”博金先生立刻捕捉到他的视线,“插上一支蜡烛,只有拿着它的人才能看见亮光!是小偷和强盗最好的朋友!您真有眼光,隆巴顿先生。”

  “我看起来像是小偷和强盗吗,博金先生?”斯内普冷冷地说。

  博金先生的笑容僵在脸上,连忙摆手否认:

  “当、当然不是,隆巴顿先生,我绝无此意”

  “好了,”斯内普打断他,“你这儿有卖魔杖吗?”

  他突然想到,在把多余的那根魔杖交给莉卡后,自己手上现在就只有一根魔杖。如果有一些无伤大雅的魔咒需要施展,那最好不要用自己的魔杖。

  “这个……”博金先生的表情变得警惕起来,有些迟疑地说。

  感谢香飘飘草莓、Bessibb、壬庚申、Semisanctu、字由如风的月票。

第112章 大自然的馈赠

  “没有吗?”斯内普打断博金先生,又把钱袋掏出,晃了晃。

  加隆碰撞发出诱人的声音。

  “不……”博金先生犹豫地说,目光始终没有离开那个钱袋,“只是……稍等,隆巴顿先生。”

  说完,他钻进了柜台后的帷幕。

  片刻后,博金先生端着一个小盒子走了出来。

  “希望这些能满足您的需求,隆巴顿先生。”博金先生说着,小心翼翼地打开盖子。

  盒子里乱糟糟地堆放着不少魔杖,有的带着开裂后被粗糙地修复的痕迹,有的杖身上则透着可疑的暗红色斑点。

  “我应该问它们是怎么来的吗?”斯内普嫌弃地挑起一根魔杖,“怎么卖?”

  “您眼光真好,隆巴顿先生。”博金先生含糊其辞,“这些都是通过正规途径回收的魔杖,功能完好。您手里这根是由接骨木和独角兽毛制成的,非常强大,仅需三十加隆。”

  “如果它真那么强大,就不会在这里了,”斯内普冷笑一声,把魔杖扔回盒子里,“五加隆一根。”

  “这不合适,隆巴顿先生!”博金先生委屈地叫了起来,“这些魔杖可都是上等货,二十个加隆,最低价了。要知道奥利凡德魔杖店里得七十加隆一根,这价格还不到三分之一。”

  “你这不匹配的二手货难道想按定制的新魔杖价格卖?”斯内普不为所动,“五加隆一根,我需要十根。”

  博金先生的脸皱成一团。“七个加隆,”他咬牙道,“这和奥利凡德给小巫师们的价格一样了,算上各种费用我已经要亏本了。”

  斯内普没好气地想,你这生意绝对是无本买卖,成本都是别人的。不过也无所谓了,也不差这点钱。

  “好吧。”他说,“一共七十加隆。”

  接着,他从盒子里挑挑拣拣了十一根状态较好的魔杖,并将最顺手的一根拿在手里试了试。杖身传来一阵舒适的温热,与他的魔力产生了微妙的共鸣。

  “这些给我打包下。”他说。

  “您多拿了一根……”博金先生小声提醒。

  “你卖不卖吧?”斯内普眯起眼睛。

  “好,”博金先生咽了口唾沫,“就当是和您交个朋友!”

首节上一节72/126下一节尾节目录