王牌自由人 第18节

“宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来。”江洵淡淡地念了一首诗,“寒梅砺剑取自这首诗。”

王昭宇默默地使用退格,把自己那个自以为还算不错的昵称给删掉了。

这个时候,江洵回头一看,王昭宇的玩家昵称也终于确定了下来。

【沧海破浪】。

王昭宇新昵称看上去,就比之前那个奇奇怪怪的昵称要舒服许多了。

“走,刷怪!不能再浪费时间了,新网游开局的每分每秒都万分重要,游戏进程一定要刷上去。”王昭宇斗志高昂地说道,有着一个大高手作为自己的助力,这次说不定《信仰》初期的全服前百,他有机会能登上。

虽然只能登上一段时间,就会慢慢被新来的网游高手刷下去,但是哪怕仅仅登上小会儿,那也是有过全服前百的记录,到时候截个图放在论坛上,一定有不少萌新玩家仰慕不已。

“等一下,我拉个朋友。”江洵邀请了一个玩家入队,除了特殊副本以外,《信仰》网游一个小队最高只能有五个人,现在小队成员就两个人,还能再拉三个人。

【咸豆腐】进入小队。

地图出现了【咸豆腐】的坐标位置。

而【咸豆腐】得到了队友地图坐标后,就开始不断地朝着江洵所在的方向赶去。

庄园墙檐出现了一个身影。

“老大我来了。”咸豆腐在远处喊道。

声音有些小,游戏语音的传感效果实在是逼真。

咸豆腐刚跑过来,就在地上瘫着了,长时间跑动之后,按照游戏的设定,是需要休息的,尤其是这种前期等级低的情况下,回复气力的时间要更久。

“介绍一下,我以前网游公会的朋友。”江洵说,然后又扭头,发现自己不太好介绍王昭宇。

王昭宇出来化解了困境,他说道:“我是寒梅砺剑嗯工作上的后辈,id沧海破浪。”

“你好,我是咸豆腐。”咸豆腐主动问好道。

“走吧,现在开始刷怪,小浪你去当前排吸引仇恨,豆腐给你打协防,我来打斩杀收割保证击杀效率。”江洵短暂地做了一个指挥,打断两人的话题,“先杀落单的兽人升级,等级都高起来了,再去刷汇聚在一起比较多的兽人。”

网游上认识的人,都比较忌讳聊现实生活的话题,毕竟大家都是来打游戏的,再聊下去,只会让气氛越发尴尬。

而一旦进入游戏的状态,大家自然而然就会话题感多起来。

找寻落单的兽人,一发现三人就连手进攻,咸豆腐和江洵的配合很不错,发现兽人,大概五秒钟内解决一个。

三个人任务日志上的击杀数量是越来越多。

短短时间就击杀掉了十来个兽人了。

可因为是组队的缘故,经验和任务奖励都要平分,这也让其他的玩家对这个三人的小队侧目不已。

刚开服的阶段。

路人玩家很难组队,网游之中最难缠的永远不是怪物,而是玩家,谁都不想要和陌生人组队,分配资源要是出现了误差产生分歧就会冲突,一旦发生冲突,就有可能发生流血事件,《信仰》还有一个设定就是拥有队友伤害,没有什么野外pk系统,看谁不爽是可以马上杀的。

只是惩罚不一。

正义守序的玩家击杀队友状态的玩家,会立即挂上红名状态,且这种行为被npc所不耻,降低所有npc的好感度,但正义守序这个阵营的好处就是如果在npc的视野下被其他阵营的玩家击杀了,击杀的玩家会被所有正义守序阵营的npc通缉,而红名的意思就是游戏中恶意攻击其他玩家的邪恶状态,击杀掉红名状态的玩家,可以爆出红名玩家随机一件装备。

与此截然相反的就是混乱邪恶阵营的玩家。

这种阵营的玩家特点就是击杀队友状态的玩家后,不会挂上红名的状态,还能把队友的装备给爆出来一件,可这也不是说无敌了,混乱邪恶阵营的玩家要是被其他人杀了,不管混乱邪恶阵营的玩家是不是红名状态,只要被玩家击杀了就会爆出自己的一件装备,这是一个双刃剑一样的阵营。

得亏阵营属性都是隐藏的,别人看不出,不然的话,混乱邪恶阵营的玩家很容易遭到针对。

而有了这种游戏设定后,和陌生人组队无疑是在考验人性。

还有一点就是在前期的话,一个人打怪得到的经验更多,更好发育,组队的话,击杀一个兽人是方便了不少,可是经验要分成三份,奖励也要分成三份,要是组队来了一个混子队友的话,谁的心里面都会不舒服,这也让很多玩家面对组队这件事望而却步。

但是!

很快这些一人行走的独行侠玩家就发现了一件重要的事情,在弗克小镇境内出现的兽人正在以一种骇人的速度消失。

可他们一对一解决兽人的时间至少要一分钟!

第16章 结盟申请

江洵三人的清怪速度太快了,如野火燎原般掠杀而来,他们的效率比起单人组队的玩家效率要高太多了,而如此凌厉的实力,也是引起了有心人的注意。

“hello,guys!”

这是英语,说话的调调却不太像是正宗英国人说出来的。

江洵的耳边,这段语音自动切换成了中文。

“各位好。”

这是《信仰》网游在官网隆重推出来的一种技术,不过技术的提供方不是dnd公司,而是和dnd公司有合作的互联网公司提供出来的技术,叫做机器同声传译技术。

同声传译,是指翻译员在不打断讲话者讲话的情况下,不间断地将内容口译给听众的一种翻译方式,适用于大型的研讨会和国际会议,通常由两名到三名译员轮换进行。

第一次同声传译,是在1943年。

而机器同声传译技术,是在近几年逐渐开发出来的,可以做到70的词意正确,虽然比起人工同声传译95的词意正确要低很多,但是已经是历史性的进步了,去年的一次国际政界会谈上,就首次使用了机器同声传译技术。

《信仰》能在国外短期就拿到大量的人气,不光是dnd公司本身的底蕴,这项技术也是让国外玩家痴迷的一点。

因为这样就方便了各个国家玩家之间的交流。

“你好。”江洵道。

这位问话的玩家显然不太相信dnd公司真的在网游上面投入了这项技术,或者并不太相信机器同声传译技术已经成熟到了这种地步,所以还是用国际通用的英语尝试性地交流,但发现江洵口中的中文自动转化成了他们国家的语音后,就有些惊喜了。

“乌拉!”

说话的时候像是含着什么东西一样的大舌颤音。

“能听懂我说的话吗?中国的哥们。”问话的玩家再次尝试性地说道。

首节上一节18/1414下一节尾节目录